新西兰
中文简体
分享

暖心!奥克兰华裔空巢老人增多,政府为他们设立了专项服务!

财经作者: Gloria
暖心!奥克兰华裔空巢老人增多,政府为他们设立了专项服务!
摘要Sham表示,不仅仅是普通话和粤语,他们还欢迎说方言的人士,例如上海话、四川话或潮汕话。他说,如果有不同的方言加入进来,会为老人们带来亲切感。

后花园新西兰房地产在线5月31日报道:

前段时间,后花园报道了奥克兰西区华裔老人DePan (音译潘先生)和XianxianMo(音译莫女士)的独居生活,

1

86岁的潘先生表示,自己和太太莫女士(82岁)祖籍在广东,他们于2007年跟随子女移民新西兰,已经在这里生活了10余年。

然而,移民后不久,潘先生的女儿就搬去了澳洲,每两年才回来一次,最近几年回家的次数甚至更少了。他们的儿子和孙女虽然人在奥克兰,但由于“工作太忙”,极少过来探望他们,所以大部分时间,这两位老人都独自居住在狭小的公寓里。

人在异乡,又不会说英语,这让潘先生夫妇非常苦恼,也滋生了浓浓的乡愁和孤独感。

其实,奥克兰还有很多像潘先生夫妇这样的空巢老人。

最近,新西兰救护车服务机构St John为身处异乡的华裔老人提供了一个“关怀来电服务(caringcaller service)”,希望能够帮助他们消除孤独感。

u=1550357939,2759767856&fm=27&gp=0

据悉,这项服务自1994年起就设立了,但仅面向于会说英语的老人,这次他们将服务对象延伸到了本地的华人圈。

上周,St John的员工已经去探望了潘先生夫妇,而夫妇二人也注册成为了会员。

该组织的华人志愿者经理Kenneth Sham表示,“关怀来电服务”专为空巢老人设立,旨在消除华裔移民的文化隔阂和孤独感,志愿者们将通过电话形式与这些老人进行交流,为他们提供亲切的问候及关怀。

“关怀来电服务”的华人团队负责人EuniceHau表示,如今新西兰的华人在不断增多,今后还会有越来越多的空巢老人出现。通过培训,他们已经召集了一个5人团队,这些志愿者既能说普通话也能说粤语,而像潘先生夫妇这样的独居老人,就是他们的主要客户群。

Hau表示,由于东西方文化差异较大,所以很多华裔老人在移民新西兰后,感到尤其不适应,孤独感也很强烈。

c6ea1b5908dae88b460b65ac85a8e0dc

在西方文化里,孩子长大后离开父母是一件很正常的事情,西方老人会通过政府或自己的力量来养老,不会与孩子有太多牵扯。但在东方文化里,则无法接受这样的观念。

她说:“像潘先生夫妇这样的空巢老人还有很多,他们不是没钱,也不是没有子女,但生活依然很孤单。然而,子女也有自己的生活,不能永远与父母生活在一起,这就增进了老人的孤独感。”

另外,Hau还指出,由于没有固定的社交圈,所以很多华裔老人找不到精神寄托,感到与社会脱节,这也是造成孤独感的诱因之一。

1527743550056

Eunice Hau(左)和 Kenneth Sham(右)

她说:“我们希望能找到一些自愿机构来帮助我们组织活动,来共同关爱这些华裔空巢老人。”

该组织发言人表示,目前在他们的志愿者中,会说中文的人还是太少,需要更多的新人加入进来。

Sham表示,不仅仅是普通话和粤语,他们还欢迎说方言的人士,例如上海话、四川话或潮汕话。他说,如果有不同的方言加入进来,会为老人们带来亲切感,增进志愿者与客户之间的关系。

2

据悉,有意向的人士可以联系该组织,接受St John的交流培训,学习他们的价值观和守则,还有匿名及隐私条款。

另外,该组织还为志愿者提供了灵活的上班时间,让他们能够正常安排自己的生活。

*目前St John正在招募会说中文的志愿者,感兴趣的人可以致电027 590 8721(普通话和粤语皆可)或登录stjohn.org.nz网站注册成为会员。

【据stuff网站消息编译整理】

网站声明原创声明: 本文系文章顶部作者原创采写,未获书面授权严禁转载! 在获授权前提下,转载必须在醒目位置注明本文出处和具体网页链接。对未注明而擅自转载者,将保留追究法律责任的权利。 评论规范: 1. 所有评论均以读者个人身份发表,并不代表后花园立场。 2. 不得使用任何肮脏和亵渎的措辞。 3. 不得进行人身攻击,不得公开或泄露他人隐私。 4. 不得发布侮辱或歧视任何种族、国籍、性别、地域、年龄、职业等方面的言论。 5. 不得在读者评论区散发广告讯息,不得大量转抄其他媒体的文章。 6. 不得煽动仇恨、暴力、歧视。 7. 不得以任何隐晦方式发布上述不当言论,包括但不限于使用字母、数字、代号、谐音、链接跳转等。 8. 后花园保留对违反上述规范的留言行为进一步处理的权力。
关键词:奥克兰
评论
验证码