Aotearoa
Te Reo Māori
toha

新西兰最后的土生华人——还不到100人,文化面临消失

新西兰Kaituhi: Sheng
新西兰最后的土生华人——还不到100人,文化面临消失
WhakarāpopototangaGoh担心因为没有官方的承认,土生华人文化可能会在新西兰完全消失。

后花园新西兰房地产在线4月15日援引NZ Herald报道:

75岁的奥克兰老妇Vivian Goh称自己为“土生华人”(Peranakan)。虽然在新西兰生活了30多年,她仍然不知道这里有多少Peranakan。

Peranakan的意思是土生华人,又称峇峇娘惹或海峡华人,指明清一代迁徙到马来西亚、新加坡、印度尼西亚和泰国等东南亚国家的华人移民后代。

图生化人

Vivian Goh来自马来西亚。在大马,土生华人女性被称为Nyonya,而男性则被称为Baba。

在新西兰的人口普查中,Goh把自己登记为“土生华人”。但因为总人口还不到100人,新西兰人口普查没有把“土生华人”单独列出来,Goh对此感到失望。她担心因为没有官方的承认,土生华人文化可能会在新西兰完全消失。

Goh说:“我们的土生华人文化是独一无二的,与现在的他马来西亚华人或新加坡华人完全不同。虽然我们大多数人都来自马来西亚或新加坡,但我们并不相同。”

Goh的土生华人朋友,大约有六个人。为了保持独特的文化传统,他们经常会聚会:穿传统的Sarong Kebaya服装,吃传统菜肴。

土生华人的食物称为“娘惹菜”,通常使用马来香料,并以种类丰富的甜点和蛋糕闻名,这些甜品被称为“kueh”。

Goh有三个成年子女,一个儿子娶了中国大陆的妻子,另外两个女儿分别嫁给了欧洲人和毛利人。

75岁的Christina Tie来自新加坡。她会在图书馆和社区中心开设烹饪课程,传播土生华人文化。

Christina Tie说,“遗憾的是是,大多数新西兰人甚至不知道土生华人是什么。这就像我们这个社区是隐形的一样。这种无人知晓的状况,让我们感到自己很渺小。”

Tie说,“我们大多数人都是上了年纪的Nyonyas,我们不知道怎么制作视频或教育类的材料,然后发到社交媒体上。我们都不知道怎么去寻找其他土生华人?”

(https://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=12222280)


网站声明原创声明: 本文系文章顶部作者原创采写,未获书面授权严禁转载! 在获授权前提下,转载必须在醒目位置注明本文出处和具体网页链接。对未注明而擅自转载者,将保留追究法律责任的权利。 评论规范: 1. 所有评论均以读者个人身份发表,并不代表后花园立场。 2. 不得使用任何肮脏和亵渎的措辞。 3. 不得进行人身攻击,不得公开或泄露他人隐私。 4. 不得发布侮辱或歧视任何种族、国籍、性别、地域、年龄、职业等方面的言论。 5. 不得在读者评论区散发广告讯息,不得大量转抄其他媒体的文章。 6. 不得煽动仇恨、暴力、歧视。 7. 不得以任何隐晦方式发布上述不当言论,包括但不限于使用字母、数字、代号、谐音、链接跳转等。 8. 后花园保留对违反上述规范的留言行为进一步处理的权力。
Kupu matua:新西兰华人