ニュージーランド
日本語(にほんご)
共有

印度需要什么样的互联网产品?

生活著者: 墨腾创投
印度需要什么样的互联网产品?
概要编者按:本文来自微信公众号“墨腾创投”(ID:MomentumWorks),作者阮飞 | ……

印度作为四大文明古国之一,在历史上经常被周边国家殖民,如波斯、马其顿、阿拉伯、突厥等,在这个过程中融合了波斯、希腊等不同的文化。在大航海时代之后(1742年之后),印度成为英国的殖民地,从此被英国文化深入影响。1947年,在被英国殖民200年以后,印度独立。

hougarden

1612年,东印度公司得到莫卧儿皇帝建立工厂的许可,标志着200年殖民统治的开始。

诸多因素导致印度社会非常多元化:历史上多次文化的融合、各地区政治和经济上的相对独立、多种多样的语言、不同宗教的深入影响、现在影响力还很大的种姓制度、贫富差距和其带来的教育公平问题、城乡之间巨大的差异等。

hougarden

上世纪30年代,加尔各答路上的斑马车

本文的重点不在于详细的分析上述问题及其成因(有机会的话可以再写一文),而是想说明这种差异中存在机会。

差异化市场下的特色互联网产品

在印度的一二线城市,消费水平和英语使用率较高,Google 和 Facebook 系几乎已经垄断了搜索和社交流量,电商、O2O 这两个最接近支付的领域已被巨头瓜分,短视频赛道也有抖音在烧钱。

尽管如此,印度的广大市场有足够的空间孕育一些基于区域特点的移动互联网产品。为了让读者更深入了解印度目前移动互联网产品形态,下面分别详细介绍社交和 OTA 领域的几款产品。

社交:多语种,爱分享

印度大约有2000种语言,其中55种有自己的文字和文学,大语言集团有14种。英语虽然是印度的官方语言之一,但是从整个国家来看,只有约12%即1.6亿人左右能够熟悉英语。

同时考虑到印度只有17%的学生在英语为主的学校上学,未来印度的英语使用人口不会超过17%。根据KPMG 预测,2016年时,印度的非英语互联网用户已经超过了英语互联网用户。

hougarden

基于以上事实可以判断,印度的英语人口中,互联网的普及率已经相当高,增长空间很小;而非英语人口的互联网普及率还相当低,未来还有很大的提升空间。下面介绍的这两款社交类产品,就是基于印度众多的非英语互联网用户而设计的。

hougarden

打开 ShareChat,进入 app 界面以后,第一件事就是让用户选择语言,共有14种可选语言,恰好是印度的14种大集团语言。

hougarden

我选择了左上角的印地语 Hindi,注册登录后就可以使用。操作界面有三个语言选项:Default、English、Hinglish。其中“Default”是根据你选择的14中语言中的那一种来设定,为了便于理解和操作,我换成了英语作为操作界面语言。

由于 App 设置了防止截屏,只能用另一台设备拍摄,下面放的图片可能不是很清晰。最左上角显示的是当前的设置的语言,可以在使用的过程中进行更换,不同的语言对应的内容基本不相同。往下看是一排标签,这和我们国内常用的信息分发类平台是一样的。再往下就是一些 tags,都是该语言类目中,最近比较热门的话题。

就用户推送的内容来看,目前只有视频和图片两类,没有任何广告和流量输出。值得注意的是,即便手机连接了 wifi,视频左上角还是会显示视频的大小。这和目前印度 4G 占比不高、互联网速度较慢有关。另外,它把 WhatsApp 当做了最主要传输渠道,默认使用 WhatsApp 进行 share。

hougarden

Explore 和 Video 分别相当于微博的发现和视频功能,只是目前玩法还非常单一。原因如下:

值得一提的是,图片和视频的转发都需要先下载再转发,和国内抖音通过微信转发时的形式是一样的。不管是去往 Whatsapp 还是其他平台都需要先下载。

hougarden

内容比较单一,大部分都是表达对于美好事物的热爱或者自拍。许多内容看起来平平无奇,但是依然有几十万的浏览量。还有一个角度可以看出内容非常匮乏,主页推送的内容有许多都是几个月前,最近的也是几个小时前的。

以下面这张图为例,带有水印,8个月前推送出来,现在被重新放到首页里,阅读量达到55万,转发量4600,有560多条评论。

hougarden

虽然叫做 ShareChat,但就观察来看,目前还是 Share 到 WhatsApp 上为主。通过和印度人的接触,以及从与印度人打交道较多的国内朋友处了解到,他们非常喜欢分享各种事情。生活中,他们也喜好外出和朋友聚会。我们已经在数据层面对印度市场有了比较深入的了解,但是对于印度人的认知,还停留在比较浅的阶段。

Helo 是今日头条在印度推出的应用程序,在多语种功能上与 ShareChat 保持一致,也学习了很多ShareChat 的优点以适应本土偏好。

与 ShareChat 相比有诸多优点:

社交方面,Helo 专门在首页的右上角放了“添加好友”的按钮,初始的好友源头可以从 WhatsApp 和手机通讯录里面导入(未来 WhatsApp 可能会禁掉这个入口)。

流量运作,主要是三个方式:

hougarden

hougarden

Helo 整体成熟度更高,现在在 Google Play 上的排名也持续略高于 ShareChat,如果能够在内容上下足功夫,加上现有的大量渠道投放,未来很有希望成为多语种社交老大。

OTA:火车仍是印度最重要的出行方式

经济发展阶段和基础设施差异决定了中印人民在选择交通方式上的巨大不同。由于航空业不发达,当前印度人主要还是通过火车出行。每天通过火车出行的有2500万人次,一年的火车出行达到80亿人次,而飞机一年的出行人次才1.2亿。虽然飞机出行也在快速增长,但跟火车相比还是有很大距离。

hougarden

进入21世纪以来,印度的铁路里程数便没有明显的变化,但印度的铁路客运量还在稳定上升,直到2012年达到顶峰。当年印度人平均乘火车出行6.7次,而中国人为1.4次。另一方面,在人口接近的情况下,2017年中国民航客运量却是印度的4倍左右。

hougarden

hougarden

hougarden

在这样的背景下,印度 OTA 单量最大的是火车票,机票远低于火车票。但由于变现能力不同,OTA 的收入主要来自于机票和酒店,火车票起到导流、然后交叉销售的作用。

由于印度铁路系统的一些缺陷,大量的 OTA 都聚焦于提供一些差异化的服务。在印度的“旅游与出行应用”下载量排行榜上,排名前5的基本上都是提供火车票附加服务的 OTA,下面具体介绍一款。

RailYatri

印度的火车有如下一些特点,相应地产生了基于移动终端的特色需求:

用户需要时时查询自己的 PNR Status(乘客信息状态)以确认自己是否成功的排队买上票。RailYatri提供了数据接口,方便用户查询自己的购票状态。

hougarden

总体来看,由于铁路系统相对落后,政府推进其效率提高也非常困难,这类 app 将会在可见的未来有持续的需求。同时 OTA 的普及度的提高也能进一步加深用户对工具类出行应用的需求。

类似的例子还有很多,这里只是选取两个比较有特点的例子。更多的还有关于宗教、饮食习惯等很多不同,都已经有创业者们在深入挖掘,此处不再一一列举。

必备心态:耐心

选中了特色赛道之后,我们认为在印度这个特殊的市场下,不管是投资人还是创业者,都需要耐心等待。在这里,很难像中国那样实现短期规模化的爆发。

互联网人口,或者直接说移动互联网人口,是我们分析的印度市场的最重要维度。印度目前互联网渗透率为34.8%,覆盖人口达到4.6亿人,而城市人口比率仅为34.0%。

hougarden

hougarden

hougarden

参考中国和美国城市化率和互联网覆盖率发展的历史经验,互联网首先覆盖的城市人口,随后才是农村人口,但总体上城市化率是领先于互联网覆盖率的。

那么短期来看,结合印度目前智能手机销量连续三年稳定在1.4亿台左右的事实,我个人认为印度城市内互联网普及的速度会比较低,更多是城市内存量用户的升级。

2018年初,印度的移动互联网用户中,2G/3G 用户分别达到0.9亿和1.3亿。随着 Jio 便宜流量套餐的普及,这些用户会将手机升级为 4G,非常有利于对网速和流量价格较为依赖的项目,如长/短视频、游戏、社交等,但是各种流量节省、传输类项目的需求相对就会下降(工具类项目的机会是阶段性的)。

长期来看,由于城市内互联网已经充分饱和,广大的农村人口将会成为印度市场最重要的增量。但农村新用户的开拓是非常困难的,以中国为例,互联网用户为7.7亿人,覆盖率达到57%,但始终难以超过城市化率(59%)。(数据来源:CNNIC)

所以总体来看,未来印度最大的增量将来自于下线城市和农村,但是需要耐心等待印度城市化率的提高和互联网向下的渗透。

中美的互联网发展都是从 PC 端开始普及,这对于消费者的经济水平、有线网络普及程度、国家在相关产业上的扶持程度等都有较高的要求。以印度为代表的新兴市场则受益于移动互联网的便捷性和终端设备成本快速降低,大大缩短了互联网普及的时间。

中国和印度的互联网都是1999年左右开始普及,前期都发展的比较慢。中国到2006年开始快速普及,直到2016年左右增速下滑,整个过程用了10年时间。而印度虽然与中国同时起步,但是直到2010年实质上都没有明显的增量。

2011年开始,印度互联网人口开始快速上升到,2016年左右达到当前的水平,整个过程只用了5年左右。智能终端设备的成本下降和 4G 网络的普及,将有助于印度农村人口的互联网化。

总而言之,印度与我们有太多的不同,“时光机器”是个大方向的指导,但还应该加深对于该国的理解、对印度人的深入认知。

编辑:Angie.D@出海


转载声明转载声明:本文系后花园转载发布,仅代表原作者或原平台态度,不代表我方观点。后花园仅提供信息发布平台,文章或有适当删改。对转载有异议和删稿要求的原著方,可联络[email protected]